Abruka muuseumiselts üllitas uue trükise

Abruka muuseumiselts üllitas uue trükise

 

Värvifotode ja Abruka kaardiga väikesaart tutvustav uus trükis on ilmavalgust näinud.

Voldik „Tule Abruka” sündis Abruka muuseumiseltsi ja saare raamatukoguhoidja Helle Kesküla ühistööna. Ettevõtmist toetasid Keskkonna Investeeringute Keskus ja Kaarma vallavalitsus.

„Selle järele oli nõudlus. Veebruaris kirjutasin KIK-i jaoks projekti. Juuni lõpus saime rahastamise kohta positiivse vastuse. Aga juba mais, kui muuseumiseltsi eestvedaja Mari Tuulik ja teised suveabrukalased saabunud olid, hakkasime kõik koos seda asja planeerima. Käisime mööda saart ringi, pildistasime ja arutasime, mis peaks turisti seisukohalt selles trükises kindlasti olema, mis on meie saare külalise jaoks oluline,” rääkis Helle Kesküla trükise saamisloost.

Voldiku arvutivariant valmis augusti lõpus. Teksti kirjutas Eesti Raadios pikka aega kuuldemängude toimetajana töötanud Mari Tuulik, kirjanik Ülo Tuuliku abikaasa. Tekst on tõlgitud ka inglise keelde.

Voldik annab infot laevaühenduse kohta, tutvustab saare loodusväärtusi ja -radu, turismitalusid, tuletorni ja taluarhitektuuri.

„Kaks teed saarel ju ongi, kuhu me matkajad suuname. Need on kaardil kenasti märgitud. Saare külastajad saavad teada, kus on Ülgerahu, Kassnina, Pöörna säär, Pootsareika, Elmereika, Vesiaid, Linnusitamaa ja teised imelike nimedega paigad,” selgitas Helle Kesküla.

Oma osa on kultuurilool. „Vaatamata saare väiksusele on Abruka koos Vahasega kinnistunud ka Eesti kultuurikaardile, seda vendade Tuulikute, eriti Jüri Tuuliku südamlike Abruka lugude ning Albert Uustulndi romaaniga „Tuulte tallermaa”,” on voldikus kirjas.

Aasta aega Abruka sadamamajas inimestele raamatuid laenutanud ja saart tutvustanud Helle Kesküla sõnul on saare külalised olnud kõik väga heatahtlikud. Saaremaa Rahvateatri etendused „Abruka lood Abruka saare peal” läksid samuti hästi. Uus trükis kulub alanud aastal teatrikülastajailegi marjaks ära.

„Kuigi etendus ise annab vaatajaile Abrukast küllaltki palju informatsiooni ja seda läbi huumoriprisma, saavad teatrihuvilised uuest üllitisest lisateavet,” märkis Kesküla.

Print Friendly, PDF & Email
(Vaadatud 27 korda, sh täna 1)