Õpetlikust uudisest inglise metsades ja Hollandi lennukis (5)

Samal teemal: Kersti Kukk, “Lennuk tegi saarlanna pärast hädamaandumise”.
Oma Saar, 5. juulil 2008.

Kuna internetikommentaaridele pilku heites tundub, et kõik lugejad ei ole artiklist päris õigesti aru saanud, pean uudise edastajana vajalikuks lisada mõned mõtted. Palusin ajakirjanikul sel teemal kirjutada, et inimesi lihtsate oluliste asjade peale mõtlema juhtida!

Kiirabi Inglismaa metsalaagrisse saabus 10–15 minutiga. 9 õpilasele ja 2 täiskasvanule oli reisikindlustus ostetud, mis sisaldas ravikindlustuse kõiki võimalikke juhtumeid. Reisile kaasa võtsime vanemate loal ja kinnitusel täiesti terved lapsed. Hingamisraskusega tüdrukul polnud seda kunagi varem elus juhtunud. Ajakirjanik kirjeldab Teile väga üksikasjalikult kiire 15–20 minuti sündmuseid ja inimeste mõtteid sarnasel kriitilisel hetkel.
Loomulikult teavad lapsi saatnud täiskasvanud numbrit 112, aga et see näiteks Inglismaal kehtib, vaevalt, et kõik lugejad selle üle kunagi juurelnud on. Külast väljas, maal, kus pole tänavanimesid ega majanumbreid on tõesti raske kiirabile oma asukohta kirjeldada. Vaevalt, et taoline äkilist astmahoogu meenutav juhtum oleks kiirabi poolt Eestis ja 50 km kaugusel linnast kiiremini lahendatud.

Lugu räägib ju, kui hästi kõik läks nii metsalaagris Inglismaal kui Taani kohal lennukis tänu professionaalsetele töötajatele Inglise ja Taani kiirabis, Hollandi lennukis ja Eesti saatkonnas Taanis. Ja tublidele üksmeelsetele tüdrukutele. Sooviksin neid kõiki väga tänada.

Kiitsime siin loos ka Leisi keskkooli inglise keele head taset, kui mina lämbuvat last elustasin, oli üks tüdrukutest võimeline häirekeskusele pidevalt olukorda kirjeldama ja mulle  häirekeskuse juhtnööre edastama! 
Kõik lapsed on täna kodus rõõmsad ja terved, üks tüdrukutest, samuti pealtnäha terve, Saaremaa perearsti kõrgendatud tähelepanu all.

Print Friendly, PDF & Email
(Vaadatud 41 korda, sh täna 1)